毎年今くらいの時期になると、庭に生え出てくるフキノトウを採ってフキ味噌を作ります。
それもガランガル、ベルトラムなどのヒルデガルトのスパイスを加えて、ヒルデガルト風のフキ味噌にします。
フキは意外にもキク科の植物で、英語では「Japanese Butterbur」と呼ばれています。Butterbur(バターバー)という名は、昔この大きな葉がバターを包むのに使われていたことからきているそうです。
英語版の「フィジカ」には、バターバーについての項があり、そこには、バターバーは冷と湿の性質があり、これによってよく育つ。潰瘍の部分に当てると、バターバーの強い冷性は悪い体液を引き寄せると述べています。ここで何故「英語版のフィジカ」とあえて述べているかというと、ドイツのヒルデガルト療法の先生から勧められたドイツ語版の「フィジカ」では、「バーターバー」と訳されているこの植物、「Großer Huflattich(大きなフキタンポポ)」と訳されています。フキタンポポもバーターバーと同じキク科の植物ではありますが…。
以前から「フィジカ」でヒルデガルトが述べている植物を同定するのはとても難しいと言われており、まさにこれはそのよい例と言えるでしょう。いったいどの植物について述べているのか、知るのにはヒルデガルトに尋ねるしかないようです。
聖ヒルデガルト料理研究会
ようこそ、St. Hildegard Küche Study Group(聖ヒルデガルト料理研究会)のウェブサイトへ!すでにFacebookでは、同名のページを開設しヒルデガルト・フォン・ビンゲンについて、食の教えを中心に情報を発信しております。 こちらのウェブサイトでは、ヒルデガルトが勧める食材やスパイス、ヒルデガルト料理やお料理のレシピなどなど、色々ご紹介していきたいと思います。
0コメント